Ti possono interessare anche..
Certo che se non fosse per i marines
che combattono nel Vietnam
saremmo schiavi, senza eccezione,
dei sovversivi, razza dannata,
costretti a stare senza padrone
e senza la proprietà privata.
Dovremmo starcene tutti zitti,
col capo chino, la morte in cuore,
senza godere più dei profitti
né della legge del plusvalore
Questo se non ci fosser quei marines
che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila marines
che combattono nel Vietnam
per non parlare di altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando si inaugurano le fiere.
Dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti e mai più potremo
trovare un alto nobile sfogo
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un "grazie!" a tutti i marines
che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono per difendere
la nostra libertà!
La libertà, che è il dono più bello.
La libertà, più grande e più bella,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera.
Quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra il giornale
su menopause, su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi se non ci fossero tanti Marines
laggiù nel Vietnam.
Senza quei baldi giovani che difendono
la nostra civiltà.
Noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, mal volentieri,
la smetteremmo d'esser neonati
perchè dovremo diventar seri.
Ci resterebbe l'idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Do Midim Sol7
Certo che, se non fosse
Do Lam Rem Sol Do
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Do7 Fa Do Fa
saremmo schiavi, senza eccezione,
Re Sol Re Sol
dei sovversivi, razza dannata,
Mi Lam Mi Lam
costretti a stare senza padrone
La7 Re7 Sol Do
e senza la proprietà privata;
Do7 Fa Re Sol
dovremmo starcene tutti zitti,
Mi Lam Sol Do
col capo chino, la morte in cuore,
Si7 Mim La Rem
senza godere più dei profitti
Sol7 Do Re7 Sol7
né della legge del plusvalore.
Do Midim Sol7 Do
Questo se non ci fossero
Lam Rem Sol Do
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Do# Fadim Sol#7
Certo che, se non fosse
Do# Sibm Re#mSol# Do#
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Do#7 Fa# Do# Fa#
saremmo schiavi, senza eccezione,
Re# Sol# Re# Sol#
dei sovversivi, razza dannata,
Fa Sibm Fa Sibm
costretti a stare senza padrone
Sib7 Re#7 Sol# Do#
e senza la proprietà privata;
Do#7 Fa# Re# Sol#
dovremmo starcene tutti zitti,
Fa Sibm Sol# Do#
col capo chino, la morte in cuore,
Do7 Fam Sib Re#m
senza godere più dei profitti
Sol#7 Do# Re#7 Sol#7
né della legge del plusvalore.
Do# Fadim Sol#7Do#
Questo se non ci fossero
Sibm Re#m Sol# Do#
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Re Fa#dim La7
Certo che, se non fosse
Re Sim Mim La Re
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Re7 Sol Re Sol
saremmo schiavi, senza eccezione,
Mi La Mi La
dei sovversivi, razza dannata,
Fa# Sim Fa# Sim
costretti a stare senza padrone
Si7 Mi7 La Re
e senza la proprietà privata;
Re7 Sol Mi La
dovremmo starcene tutti zitti,
Fa# Sim La Re
col capo chino, la morte in cuore,
Do#7 Fa#m Si Mim
senza godere più dei profitti
La7 Re Mi7 La7
né della legge del plusvalore.
Re Fa#dim La7 Re
Questo se non ci fossero
Sim Mim La Re
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Re# Soldim Sib7
Certo che, se non fosse
Re# Dom Fam Sib Re#
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Re#7 Sol# Re# Sol#
saremmo schiavi, senza eccezione,
Fa Sib Fa Sib
dei sovversivi, razza dannata,
Sol Dom Sol Dom
costretti a stare senza padrone
Do7 Fa7 Sib Re#
e senza la proprietà privata;
Re#7 Sol# Fa Sib
dovremmo starcene tutti zitti,
Sol Dom Sib Re#
col capo chino, la morte in cuore,
Re7 Solm Do Fam
senza godere più dei profitti
Sib7 Re# Fa7 Sib7
né della legge del plusvalore.
Re# Soldim Sib7 Re#
Questo se non ci fossero
Dom Fam Sib Re#
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Mi Sol#dimSi7
Certo che, se non fosse
Mi Do#m Fa#mSi Mi
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Mi7 La Mi La
saremmo schiavi, senza eccezione,
Fa# Si Fa# Si
dei sovversivi, razza dannata,
Sol# Do#m Sol# Do#m
costretti a stare senza padrone
Do#7 Fa#7 Si Mi
e senza la proprietà privata;
Mi7 La Fa# Si
dovremmo starcene tutti zitti,
Sol# Do#m Si Mi
col capo chino, la morte in cuore,
Re#7 Sol#mDo# Fa#m
senza godere più dei profitti
Si7 Mi Fa#7 Si7
né della legge del plusvalore.
Mi Sol#dim Si7 Mi
Questo se non ci fossero
Do#m Fa#m Si Mi
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Fa Ladim Do7
Certo che, se non fosse
Fa Rem SolmDo Fa
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Fa7 Sib Fa Sib
saremmo schiavi, senza eccezione,
Sol Do Sol Do
dei sovversivi, razza dannata,
La Rem La Rem
costretti a stare senza padrone
Re7 Sol7 Do Fa
e senza la proprietà privata;
Fa7 Sib Sol Do
dovremmo starcene tutti zitti,
La Rem Do Fa
col capo chino, la morte in cuore,
Mi7 Lam Re Solm
senza godere più dei profitti
Do7 Fa Sol7 Do7
né della legge del plusvalore.
Fa Ladim Do7 Fa
Questo se non ci fossero
Rem Solm Do Fa
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Fa# Sibdim Do#7
Certo che, se non fosse
Fa# Re#m Sol#mDo# Fa#
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Fa#7 Si Fa# Si
saremmo schiavi, senza eccezione,
Sol# Do# Sol# Do#
dei sovversivi, razza dannata,
Sib Re#m Sib Re#m
costretti a stare senza padrone
Re#7 Sol#7 Do# Fa#
e senza la proprietà privata;
Fa#7 Si Sol# Do#
dovremmo starcene tutti zitti,
Sib Re#m Do# Fa#
col capo chino, la morte in cuore,
Fa7 Sibm Re# Sol#m
senza godere più dei profitti
Do#7 Fa# Sol#7 Do#7
né della legge del plusvalore.
Fa# Sibdim Do#7 Fa#
Questo se non ci fossero
Re#m Sol#mDo# Fa#
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Sol Sidim Re7
Certo che, se non fosse
Sol Mim Lam Re Sol
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Sol7 Do Sol Do
saremmo schiavi, senza eccezione,
La Re La Re
dei sovversivi, razza dannata,
Si Mim Si Mim
costretti a stare senza padrone
Mi7 La7 Re Sol
e senza la proprietà privata;
Sol7 Do La Re
dovremmo starcene tutti zitti,
Si Mim Re Sol
col capo chino, la morte in cuore,
Fa#7 Sim Mi Lam
senza godere più dei profitti
Re7 Sol La7 Re7
né della legge del plusvalore.
Sol Sidim Re7 Sol
Questo se non ci fossero
Mim Lam Re Sol
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Sol# Dodim Re#7
Certo che, se non fosse
Sol# Fam SibmRe# Sol#
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Sol#7 Do# Sol# Do#
saremmo schiavi, senza eccezione,
Sib Re# Sib Re#
dei sovversivi, razza dannata,
Do Fam Do Fam
costretti a stare senza padrone
Fa7 Sib7 Re# Sol#
e senza la proprietà privata;
Sol#7 Do# Sib Re#
dovremmo starcene tutti zitti,
Do Fam Re# Sol#
col capo chino, la morte in cuore,
Sol7 Dom Fa Sibm
senza godere più dei profitti
Re#7 Sol# Sib7 Re#7
né della legge del plusvalore.
Sol# Dodim Re#7 Sol#
Questo se non ci fossero
Fam Sibm Re# Sol#
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
La Do#dim Mi7
Certo che, se non fosse
La Fa#m Sim Mi La
per i Marines che combattono nel Vietnam,
La7 Re La Re
saremmo schiavi, senza eccezione,
Si Mi Si Mi
dei sovversivi, razza dannata,
Do# Fa#m Do# Fa#m
costretti a stare senza padrone
Fa#7 Si7 Mi La
e senza la proprietà privata;
La7 Re Si Mi
dovremmo starcene tutti zitti,
Do# Fa#m Mi La
col capo chino, la morte in cuore,
Sol#7 Do#m Fa# Sim
senza godere più dei profitti
Mi7 La Si7 Mi7
né della legge del plusvalore.
La Do#dim Mi7 La
Questo se non ci fossero
Fa#m Sim Mi La
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Sib Redim Fa7
Certo che, se non fosse
Sib Solm Dom Fa Sib
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Sib7 Mib Sib Mib
saremmo schiavi, senza eccezione,
Do Fa Do Fa
dei sovversivi, razza dannata,
Re Solm Re Solm
costretti a stare senza padrone
Sol7 Do7 Fa Sib
e senza la proprietà privata;
Sib7 Mib Do Fa
dovremmo starcene tutti zitti,
Re Solm Fa Sib
col capo chino, la morte in cuore,
La7 Rem Sol Dom
senza godere più dei profitti
Fa7 Sib Do7 Fa7
né della legge del plusvalore.
Sib Redim Fa7 Sib
Questo se non ci fossero
Solm Dom Fa Sib
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Si Re#dim Fa#7
Certo che, se non fosse
Si Sol#m Do#mFa# Si
per i Marines che combattono nel Vietnam,
Si7 Mi Si Mi
saremmo schiavi, senza eccezione,
Do# Fa# Do# Fa#
dei sovversivi, razza dannata,
Re# Sol#m Re# Sol#m
costretti a stare senza padrone
Sol#7 Do#7 Fa# Si
e senza la proprietà privata;
Si7 Mi Do# Fa#
dovremmo starcene tutti zitti,
Re# Sol#m Fa# Si
col capo chino, la morte in cuore,
Sib7 Re#m Sol# Do#m
senza godere più dei profitti
Fa#7 Si Do#7 Fa#7
né della legge del plusvalore.
Si Re#dim Fa#7 Si
Questo se non ci fossero
Sol#m Do#m Fa# Si
quei Marines che combattono nel Vietnam.
Senza quei cinquecentomila
Marines che combattono nel Vietnam
per non parlare d’altri disastri
noi non potremmo mai più godere
Giulio Andreotti che taglia nastri
quando s’inaugurano le fiere;
dovremmo starcene sotto il giogo
dei comunisti, e mai più potremo
trovare un alto, nobile sfogo,
nei testi e musiche di Sanremo.
Diciamo allora un “Grazie!”
a tutti i Marines che combattono nel Vietnam.
Questi ragazzi muoiono
per difendere la nostra libertà,
la libertà ch’è il dono più bello,
la libertà più grande e più vera,
quella di assistere a Carosello
alle otto e mezza di ogni sera,
quella di leggere informazioni
di prima mano, sopra i giornali,
su gravidanze e su mestruazioni
di principesse di sangue reale.
Poveri noi, se non ci fossero
tanti Marines laggiù nel Vietnam!
Senza quei baldi giovani
che difendono la nostra civiltà
noi non saremmo più spensierati,
ma tutti quanti, malvolentieri,
la smetteremmo d’esser neonati
perché dovremmo diventar seri.
Ci resterebbe l’idea molesta
che un conto è scrivere una canzone
con testi e musiche di protesta
e un conto è far la rivoluzione.
Questo accadrà se lo zio Sam verrà un giorno
scacciato via dal Vietnam
Fonte
AA. VV., Compagno Vietnam, Dischi del Sole, 1972
Scheda del canto
Autori testo
Anno
Lingua
Inserito da
ilDeposito
Disclaimer
I diritti del contenuto sono dei rispettivi autori.Lo staff de ilDeposito.org non condivide necessariamente il contenuto, che viene inserito nell'archivio unicamente per il suo valore storico, artistico o culturale (maggiori informazioni).
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!