Lavora contadino allo sbaraglio

Lavora contadino allo sbaraglio

Canto originale: Lavoura cuntadein a la sbaraja

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: emiliano-romagnolo

Lavora contadino allo sbaraglio al padrone il grano e al contadino la paglia Lavora contadino alla sicura al padrone il grano e al contadino la pula Lavora contadino, lavora bene che l’occhio del padrone e qua che viene È calata la sera, il padrone sospira lui dice che la giornata è stata corta Se è stata corta, cosa ti debbo dire? prendi su il sole e fallo venire di nuovo (Bruno Cuppi) Se è stata corta, cosa ti debbo fare? prendi su il sole e fallo ritornare. È stata corta un corno che ti sfondi! la paga è poca e la giornata è lunga.
Lavoura cuntadein a la sbaraja padròn e gran e al cuntadein la paja. Lavoura cuntadein a la sicura padròn e gran e al cuntadein la pula. Lavoura cuntadein lavoura bene che l’ocio del padròn l’è qua ch’el viene. S’è fati sera lu padròn suspira ló e dis chl’è steda curta la giurneda. Sl’è steda curta cus a t’hoi da dì ciapa só al sol e falo rinvenì Sl’è steda curta cus a t’hoi da fè ciapa só al sol e falo riturnè. L’è steda curta un corno che te sfonda la paga è poca e la giurneda è longa.
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!