Samba del che
Sto cantando una zamba
con accenti libertati :
hanno ucciso il guerrigliero
comandante Che Guevara
Salve, pampas e montagne,
patria o morte è il destino.
Selve, pampas e montagne,
patria o morte è il destino.
In ogni dove si calpestano
i diritti umani,
ma nell’America Latina
la lotta è quotidiana.
Per soggiogare la gente
si servono di militari,
dittatori, assassini,
gorilla e generali.
Sfruttano il contadino,
l’operaio e il minatore.
Buio è il loro destino :
fame, miseria e dolore.
Bolívar segnò il cammino
e Guevara lo seguì :
liberare la nostra gente
da chi domina e sfrutta.
A Cuba diede la gloria
del paese liberato.
Poi la Bolivia lo pianse
per il suo sacrificio :
Sant’Ernesto de la Higuera
lo invoca il contadino.
Selve, pampas e montagne,
patria o morte è il suo destino.
Vengo cantando esta zamba
con redoble libertario:
mataron al guerrillero
Che Comandante Guevara.
Selvas, pampas y montañas
patria o muerte su destino
Selvas, pampas y montañas
patria o muerte su destino
Que los derechos humanos
los violan en tantas partes
en América Latina
domingo, lunes y martes.
Nos imponen militares
para sojuzgar los pueblos
dictadores asesinos
gorilas y generales.
Explotan al campesino
al minero y al obrero
cuanto dolor su destino,
hambre miseria y sudor.
Bolivar le dió el camino
y Guevara lo siguió
liberar a nuestros pueblos
del dominio explotador.
Ya Cuba le dió la gloria
de la nación liberada.
Bolivia también le llora
su vida sacrificada.
San Ernesto de la Higuera
te llaman los campesinos
selvas, pampas y montañas
patria o muerte su destino.
Informazioni
Versione italiana di Meri Lao
da "Al Che - Poesie e canzoni dal mondo"
Edizioni Erre Emme, 1995,p. 49-51
https://www.antiwarsongs.org/canzone.php?id=4985
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!