Deportati

Deportati

Canto originale: Deportees

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: inglese

I raccolti sono tutti caricati e le pesche stanno marcendo Le arance sono tutte impacchettate in ammassi di creosoto Vi stanno riportando indietro in volo verso il confine messicano perchè voi poi spendiate tutto il vostro denaro per guadare di nuovo Addio Juan, addio Rosalita Addio amici miei, Jesus e Maria Non avrete un nome quando sarete su quel grande aeroplano Il solo nome che vi daranno sarà deportati Il padre di mio padre guadò quel fiume Gli presero tutto il denaro che aveva guadagnato nella sua vita I miei fratelli e le mie sorelle lavoravano nei frutteti Guidando i grossi autocarri per tutta la vita Addio Juan, addio Rosalita Addio amici miei, Jesus e Maria Non avrete un nome quando sarete su quel grande aeroplano Il solo nome che vi daranno sarà deportati L'aereo prese fuoco sul Los Gatos Canyon Una sfera infuocata di lampi che fece tremare le colline Chi sono questi compagni che son morti come foglie secche Alla radio sento dire che sono solo deportati Addio Juan, addio Rosalita Addio amici miei, Jesus e Maria Non avrete un nome quando sarete su quel grande aeroplano Il solo nome che vi daranno sarà deportati Abbiam trovato la morte tra le vostre colline e nei vostri deserti nelle vostre valli e nelle vostre pianure sotto i vostri alberi e nei vostri cespugli Su entrambe le rive del fiume abbiamo trovato eguale morte Addio Juan, addio Rosalita Addio amici miei, Jesus e Maria Non avrete un nome quando sarete su quel grande aeroplano Il solo nome che vi daranno sarà deportati Alcuni di noi sono clandestini, altri indesiderati Il nostro contratto di lavoro è terminato e dobbiamo trasferirci Ma ci sono seicento miglia dal confine Messicano Ci danno la caccia c ome fuorilegge, come ladri di bestiame, come rapinatori Addio Juan, addio Rosalita Addio amici miei, Jesus e Maria Non avrete un nome quando sarete su quel grande aeroplano Il solo nome che vi daranno sarà deportati E' questo il modo migliore con cui possiam far crescere i nostri frutteti E' questo il modo migliore con cui possiam far crescere la buona frutta morire come foglie secche e marcire sul terreno ed esser conosciuti con nessun nome se non "deportato" Addio Juan, addio Rosalita Addio amici miei, Jesus e Maria Non avrete un nome quando sarete su quel grande aeroplano Il solo nome che vi daranno sarà deportati. (traduzione a cura di Michele Murino)
The crops are all in and the peaches are rotting The oranges are packed in the creosote dumps They're flying you back to the Mexico border To pay all your money to wade back again Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita Adios mis amigos, Jesus y Maria You won't have a name when you ride the big airplane All they will call you will be deportees My father's own father, he waded that river They took all the money he made in his life My brothers and sisters come working the fruit trees They rode the big trucks till they lay down and die Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita Adios mis amigos, Jesus y Maria You won't have a name when you ride the big airplane All they will call you will be deportees The skyplane caught fire over Los Gatos Canyon A fireball of lightning, and it shook all the hills Who are these comrades that died like the dry leaves The radio tells me they're just deportees Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita Adios mis amigos, Jesus y Maria You won't have a name when you ride the big airplane All they will call you will be deportees We died in your hills and we died in your deserts We died in your valleys we died on your plains We died 'neath your trees and we died in your bushes Both sides of the river we died just the same Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita Adios mis amigos, Jesus y Maria You won't have a name when you ride the big airplane All they will call you will be deportees Some of us are illegal, and others not wanted Our work contract's out and we have to move on But it's six hundred miles to that Mexican border They chase us like outlaws, like rustlers, [like thieves. Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita Adios mis amigos, Jesus y Maria You won't have a name when you ride the big airplane All they will call you will be deportees Is this the best way we can grow our big orchards Is this the best way we can grow our good fruit To fall like dry leaves and rot on the top soil and be called by no name except "deportee" Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita Adios mis amigos, Jesus y Maria You won't have a name when you ride the big airplane All they will call you will be deportees.
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!