Il monumento funebre dei fucilati

Il monumento funebre dei fucilati

Canto originale: Le tombeau des fusillés

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: francese

Adornano generosamente il muro venti bandiere rosse riunite, nascondono i fori della mitraglia da cui i vinti furono crivellati. Molto più bella dei monumenti sulle tombe che costruì l'orgoglio, l'erba copre la sepoltura dei morti inumati senza bara. Questo tappeto d'erba, che il sole indora, quando maggio sorge dalle selve ridestate, questo muro che la storia decora, che sanguina ancora, è il monumento funebre dei fucilati (bis). Attorno questa tomba senza fregi, il proletario, sprezzando le leggi, degli eroi del Settantuno ascolta cantare le imprese. E' la tempesta o è l'onda che monta, all'assalto d'uno scoglio? E' la gran voce della folla che consola i morti senza bara. Ascolta, buon borghese che tremi: piangendo coloro che credevi dimenticati, il popolo intero si aduna e insieme viene presso il monumento funebre dei fucilati (bis). Lupi della Settimana di sangue, sappiatelo, l’agnello ricorda. Del popolo la giustizia è lenta, è lenta, ma viene! Il figlio farà come il padre, la vendetta è in agguato al varco, temete di veder uscir dalla terra i morti sepolti senza bara. Tremate! I leoni, istigati, mordono quando sono svegliati! Fiore rosso schiuso tra il muschio, l'vvenire già preme sul monumento funebre dei fucilati(bis). (traduzione a cura di Violadelpensiero)
Ornant largement la muraille, Vingt drapeaux rouges assemblés Cachent les trous de la mitraille Dont les vaincus furent criblés. Bien plus belle que la sculpture Des tombes que bâtit l'orgueil, L'herbe couvre la sépulture Des morts enterrés sans cercueil. Ce gazon, que le soleil dore, Quand mai sort des bois réveillés, Ce mur que l'histoire décore, Qui saigne encore, C'est le tombeau des fusillés. (bis) Autour de ce tombeau sans bronze, Le prolétaire, au nez des lois, Des héros de soixante-et-onze Ecoute chanter les exploits. Est-ce la tempête ou la houle Montant à l'assaut d'un écueil ? C'est la grande voix de la foule Consolant les morts sans cercueil. Ecoute, bon bourgeois qui tremble : Pleurant ceux qu'on croit oublier, Le peuple, tout entier s'assemble Et vient ensemble Près du tombeau des fusillés. (bis) Loups de la Semaine Sanglante, Sachez-le, l'agneau se souvient. Du peuple, la justice est lente, Elle est lente, mais elle vient ! Le fils fera comme le père La vengeance vous guette au seuil Craignez de voir sortir de terre Les morts enterrés sans cercueil ! Tremblez ! Les lions qu'on courrouce Mordent quand ils sont réveillés ! Fleur rouge éclose dans la mousse, L'avenir pousse Sur le tombeau des fusillés ! (bis)
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!