"Complaint" del partigiano

"Complaint" del partigiano

Canto originale: Complainte du partisan

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: francese

I tedeschi sono stati da me mi hanno detto: arrenditi, ma io non potevo e ho ripreso le armi. Nessuno mi chiese da dove vengo e dove vado, voi che lo sapete cancellate il mio passaggio. Ho cambiato cento volte nome ho perso compagna e bambini, ma ho molti amici e ho la Francia intera. Un vecchio in un granaio ci nascose per la notte, i tedeschi l'han preso morì senza sorprendersi. Ancor ieri eravamo in tre, oggi non resto che io a girare attorno nella prigione delle frontiere. Il vento soffia sulle tombe la libertà ritorna, ci dimenticheranno e saremo di nuovo nell'ombra. (traduzione a cura di Violadelpensiero)
Les Allemands étaient chez moi On m'a dit résigne toi Mais je n'ai pas pu Et j'ai repris mon arme. Personne ne m'a demandé D'où je viens et où je vais Vous qui le savez Effacez mon passage. J'ai changé cent fois de nom J'ai perdu femme et enfants Mais j'ai tant d'amis Et j'ai la France entière. Un vieil homme dans un grenier Pour la nuit nous a cachés Les Allemands l'ont pris Il est mort sans surprise. Hier encore nous étions trois Il ne reste plus que moi Et je tourne en rond Dans la prison des frontières. Le vent souffle sur les tombes La liberté reviendra On nous oubliera Nous rentrerons dans l'ombre.
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!