All'assalto

All'assalto

Canto originale: Na juriš!

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: Sloveno

All'assalto, all'assalto, all'assalto, echeggia nei boschi l'urlo dei combattenti, le file nemiche sono folte! Colpisci, irrompi, picchia, spara! All'assalto, o-hei, partigiano innanzi a te è il giorno della libertà. All'assalto, all'assalto, all'assalto, vendichiamo le case bruciate, vendichiamo tutte le nostre tombe! Scaccia gli indemoniati, e salva i sofferenti! All'assalto, o-hei, partigiano innanzi a te è il giorno della libertà. All'assalto, all'assalto, all'assalto, al rogo gli alberi marci, diventi un paradiso la terra; splenda per tutti il sole, vi prosperi soltanto la gioia! All'assalto, o-hei, partigiano innanzi a te è il giorno della libertà. All'assalto, all'assalto, all'assalto, fratelli oppressi venite con noi, conquistiamoci da soli la libertà! Attraverso la fame e il dolore, per una vita migliore! All'assalto, o-hei, partigiano innanzi a te è il giorno della libertà.
Na juriš, na juriš, na juriš, Krik borcev vihra skozi hoste, Sovragove vrste so goste! Udari, navali, usekaj, izpali, Na jurišš, o-hej, partizan, Pred tabo svobode je dan! Na juriš, na juriš, na juriš, Požgimo vsa gnila drevesa, Zemljo spremenimo v nebesa, Vsem sonce naj sije, le radost naj klije! Na juriš, o-hej, partizan, Pred tabo svobode je dan. Na juriš, na juriš, na juriš, Maš?ujmo požgane domove, Maš?ujmo vse naše grobove Preženi besne?e in reši trpe?e! Na juriš, o-hej, partizan Pred tabo svobode je dan. Na juriš, na juriš, na juriš, Vsi bratje teptani za nami, Svobodo si vzamemo sami! Skoz glad in trpljenje v lepše življenje! Na juriš, o-hej, partizan, Pred tabo svobode je dan!
Informazioni

Da "La musica dell'altra Italia", sito non più online.

Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!